2012. december 7., péntek

Süti, nem süti a Citi?



Az elmúlt időszak egyik legérdekesebb sajtóközleménye akadt a kezembe a minap. Gondolom sokan olvastak arról, hogy a Citibank az elkövetkezendő időszakban 11 ezer munkahelyet kíván sajnos megszüntetni világszerte. Önmagában ezek a hírek a válsággal szorosan összefonódva már nem keltenek talán feltűnést, de ha valaki olvasta az eredeti közleményt, hát elcsodálkozhat... de minderről a hajtás után.





Önmagában nehéz megállapítani, hogy ez a remekmű vajon kinek is szól? Illetve kit is próbál.. megvezetni? Talán ez a legjobb szó rá. Vajon aki írta, vagy, aki láttamozta, ellenjegyezte, vagy elfogadta, látott már életében újságot? Találkozott újságíróval?

Pusztán azért kérdem, mert - ahogy azt a bevezetőmben említettem - 11 ezer ember elbocsátásáról van szó, s a hírek sem szóltak másról. Pedig ez a bűvös szám "csak" a közlemény harmadik bekezdésében kerül elő... az utolsó mondatban, ahová általában olyan apró megjegyzéseket fűzünk, amelyek "szóra sem érdemesek". Míg ezeket olyan szavak előzték meg, mint a rendkívül népszerű "újrapozícionálás", "kiadáscsökkentés", "hatékonyságnövelés".

A híreket - és elsősorban a címeket - átböngészve azt kell mondjam a Citi ezúttal odakozmált rendesen: "11,000 Citigroup Employees Will Lose Jobs", "Citigroup to Cut 11,000 Jobs Just Before the Holidays", "Citigroup slashes 11,000 jobs", "Citigroup cutting 11,000 jobs, taking $1 bln in charges"... és a többi, és a többi... (A címek olyan alacsony olvasottságú lapoktól, oldalakról származnak, mint például a USA Today, a Yahoo Finance.)

A kedvencemet kiemelném, Forbes: The Citigroup Bloodbath: New CEO Cuts 11,000 Jobs

Azt gondolom ez önmagáért beszél. Persze a részvényesek biztosan megnyugodtak, hogy a cég lassan lábra áll, és, hogy igyekezzek teljesen objektív lenni, valóban így van, jelen helyzetben a kiadáscsökkentés egyik nehezen meghozható, de vélhetően szükséges döntése lehetett ez.

A kérdés nem ez. Hanem az, hogy ezt miért nem lehetett őszintén, és a dolgozókhoz, az emberekhez, a leendő vagy éppen jelenlegi ügyfelekhez szólva elmondani? Miért nem látni egyetlen olyan mondatot sem, amely arról szól "hogy ezt a döntést meg kellett hozni, nem volt könnyű, és igyekeztünk a lehető legemberségesebben eljárni". Vajon mit veszített volna a Citi, ha ezt megteszi? Azt gondolom semmit, de valószínűleg nem is nyert volna semmit, hiszen bármit is mond a 11 ezer munkahely megszűnik.
Mégis úgy vélem, egy emberi szó ezekben az időkben többet nyújthat, mint egy technokrata sajtóközlemény.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése